on what the Buddha taught
Sīla is often translated as virtue.
A virtue is a trait, quality, that is deemed morally good. Now would you consider right concentration to be a virtue? Or right effort? And what about right view?
I do, yet those are not sīla.
And what to think of bad virtue... a bad quality which is deemed morally good? This is rather strange right? Yet sīla can be good or bad.
To me sīla simply means conduct.
Sīla (nt.) conduct.