Minowani's Writings

on what the Buddha taught

Sīla is often translated as virtue.

A virtue is a trait, quality, that is deemed morally good.

Would you consider right concentration to be a virtue? Or right effort? And what about right view?

I do, yet those are not sīla.

And what to think of bad virtue... a bad quality which is deemed morally good? This is rather strange right? Yet sīla can be good or bad.

If you ask me, sīla simply means conduct.

Sīla (nt.) conduct.